725 0 0 23 54 0 7년전 0

라쇼몬.덤불 속.두자춘.코.거미줄.묘한 이야기 (아쿠타가와 류노스케 선집 6: 한글번역+일본원문 읽기)

라쇼몬.덤불 속.두자춘.코.거미줄.묘한 이야기 (아쿠타가와 류노스케 선집 6: 한글번역+일본원문 읽기) "사람의 행복을 질투 불행을 웃음 '이란 인간의 심리 를 포착 한 작품. 이 소설에서 나쓰메 소세키 에서 환호했다. 아쿠타가와 류노스케 작품 선집 6 : (한글번역+일본원문 읽기) *라쇼몬. *덤불 속. *두자춘. *코. *거미줄. *묘한 이야기 《라쇼몽》(羅生門) - 1915 삶에 대한 집착에서 피할 수 없는 인간의 이기주의를 묘사한 출세작. 라조몬(羅城門, らじょうもん)은 일본 헤이안 시대, 헤이안쿄(平安京)에 있는 커다란 문이며, "라조몬"을 "라쇼몽"으로 부르기도 한다. * 라쇼몽 (소설) - 아쿠타가와 류노스케가 1915년에 쓴 단편 소설. - 라쇼몬 (191..
라쇼몬.덤불 속.두자춘.코.거미줄.묘한 이야기 (아쿠타가와 류노스케 선집 6: 한글번역+일본원문 읽기)

"사람의 행복을 질투 불행을 웃음 '이란 인간의 심리 를 포착 한 작품. 이 소설에서 나쓰메 소세키 에서 환호했다.

아쿠타가와 류노스케 작품 선집 6 : (한글번역+일본원문 읽기)
*라쇼몬.
*덤불 속.
*두자춘.
*코.
*거미줄.
*묘한 이야기

《라쇼몽》(羅生門) - 1915 삶에 대한 집착에서 피할 수 없는 인간의 이기주의를 묘사한 출세작.

라조몬(羅城門, らじょうもん)은 일본 헤이안 시대, 헤이안쿄(平安京)에 있는 커다란 문이며, "라조몬"을 "라쇼몽"으로 부르기도 한다.
* 라쇼몽 (소설) - 아쿠타가와 류노스케가 1915년에 쓴 단편 소설.
- 라쇼몬 (1911년 영화) - 오노에 마쓰노스케 주연의 1911년 영화.
- 라쇼몬 (1941년 영화) - 요시다 신조 감독의 1941년 영화.
- 라쇼몽 (1950년 영화) - 구로사와 아키라 감독의 1950년 영화.
# 1951년 베네치아 국제 영화제, 최고 영예인 황금 사자상 수상작이기도 하다.
영화 속 배경이 되는 건축물 라쇼몽과 영화 제목 등은 단편〈라쇼몽〉에서 가져왔으나, 전체 이야기 뼈대는 단편〈덤불 속〉에서 가져왔다. 즉, 영화《라쇼몽》은 두 단편 소설을 적절히 조합한 뒤 새롭게 만든, 순수 창작물에 가깝다고 할 수 있다.

- 라쇼몬 (연극) - 구로사와 아키라 감독의 영화를 원작으로 1959년의 연극.
- 라쇼몬 (오페라) - 구로사와 아키라 감독의 영화를 원작으로 1997년의 오페라.
# 라쇼몬 효과 - 동명의 영화에서 유래된 하나의 심리적인 효과.

큰 스님은 대여섯 치 (약 15 - 18cm) 길이있는 해학적 인 코를 가지고 있기 때문에 사람들에게 조롱 험담을 말하고 있었다.
어느 날, 내 오늘은 제자를 통해 의사에서 코를 짧게하는 방법을 안다. 내 오늘은 그 방법을 시도하고 코를 짧게하는 데 성공한다. 코를 짧게 되어 자신을 웃는 사람은 없어 질 것 자존심을 회복했다.

<코>
그러나 며칠 후 짧아 진 코를보고 웃는 사람이 나오고 자신의 얼굴이 바뀐 탓이라고 생각하자면이 갈수록 웃는 사람이 속출하고 코가 길었던 시절보다 바보가 된 것처럼 느끼게되었다.

<덤불 속>
'덤불'은 구로사와 아키라 에 의해 「라쇼몽」의 제목으로 영화화되었다. 이하, 동작에 의해 제시된 사건의 진상이다.

여러 관점에서 동일한 사건을 그린다 내적 다중 초점 화 ( 쥬 네트 )의 방법들이 존재한다. 살인과 강간이라는 사건을 둘러싸고 4 명의 증인과 3 명의 당사자가 고백하는 증언의 무리로 작성되었으며 각각 모순 이 있기 때문에 진상을 파악할 수 현저하게 곤란하게되도록 구조화되어있다.
그 미 완결성 강렬한 인상에서 증언 불일치 등 진상을 일컬어 '덤불'이라는 말까지 생겨났다.

<거미줄>
'아쿠타가와 류노스케 " 의 어른들을 위한 동화!

1915년 10월, 『데이코쿠 분가쿠』(帝國文學)에 그의 대표작 「라쇼몽」(羅生門)을 본명으로 발표했고, 급우였던 스즈키 미에키치(鈴木三重吉)의 소개로 나쓰메 소세키 문하에 들어간다.
「코(원제: 鼻)」는 "문단에 유례없는 작가가 될 것"이라는 나쓰메 소세키의 격찬을 받아 문단 진출의 기회를 얻었다.

<두자춘>
당나라 의 낙양 의 수도. 서문 아래에 "두자춘"이라는 젊은이가 혼자 우두커니 서 있었다. 그는 부자의 아들 이었지만, 부모의 유산 놀이 살고 과시하고 지금은 거지 다름 없게되었다.
그런 그를 불쌍히이다 한쪽 눈이 없는 이상한 노인이 "이 장소를 발굴 것처럼" 두자춘을 그 자리에서 파 보면 황금이 발굴 금새 두자춘은 백만장자가된다. 그러나 재산을 낭비하면서, 3 년 후에는 빈털터리가되어 버리지 만, 두자춘은 또 서문에서 노인을 만나 황금을 파내어 다시 부자가 되어도 놀이 살고 탕진한다.

<묘한 이야기>
한 여동창생의 신경쇠약에 걸린 비밀은 무엇인가?

1915년 10월, 『데이코쿠 분가쿠』(帝國文學)에 그의 대표작 「라쇼몽」(羅生門)을 본명으로 발표했고, 급우였던 스즈키 미에키치(鈴木三重吉)의 소개로 나쓰메 소세키 문하에 들어간다.
「코(원제: 鼻)」는 "문단에 유례없는 작가가 될 것"이라는 나쓰메 소세키의 격찬을 받아 문단 진출의 기회를 얻었다.

「두자춘」(杜子春) 등 고전을 참조한 것이나(원래 이야기는 태평광기에 실린 당대의 소설 『두자춘전』) 스즈키 미에키치(鈴木三重吉)가 창간한 『붉은 새』에 발표한 것과 같은 동화적인 작품도 많다. 일반적으로는 기독교물이나 헤이안 시대를 무대로 한 왕조물로 분류된다.

또한 고전(설화문학)에서 구상을 얻은 작품이 많은데, 「라쇼몽」이나 「코」, 「마죽」 등은 《곤자쿠 이야기집》(今昔物語集)을, 「지옥변」(地獄変) 등은 《우지슈이 이야기집》(宇治拾遺物語)에서 제재를 얻었다. 또한 아포리즘의 제작이나 한문에도 뛰어났다.
* 작가
아쿠타가와 류노스케(芥川 龍之介 あくたがわ りゅうのすけ)
일본의 근대 소설가이다. 호는 징강당주인(澄江堂主人)이며 하이쿠 작가로서의 호는 가키(我鬼)이다.

그의 작품은 대부분이 단편 소설이다. 「참마죽(원제: 芋粥)」, 「덤불 속(원제: 藪の中)」, 「지옥변(地獄変)」 등 주로 일본의 《곤자쿠모노가타리슈(今昔物語集)》·《우지슈이 모노가타리(宇治拾遺物語)》 등 전통적인 고전들에서 제재를 취하였다. 또한 「거미줄(원제: 蜘蛛の糸)」, 「두자춘(杜子春)」 등 어린이를 위한 작품도 남겼다.

*번역 : 강철
세계문학작품을 번역하고 있습니다.

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희