가르강튀아와 팡타그뤼엘 4집
(Gargantua and Pantagruel. Vol 4)
: 세계 문학 BEST 영어 원서 634
처음의 두 권은 거인왕(巨人王)인 가르강튀아와 팡타그뤼엘 부자 2대의 유년시대·편력수업·경이적 무훈을 이야기하고 수도사장과 인텔리 변덕쟁이인 파뉴르주 등의 매력있는 측근을 안배해 두었으며 독립하여 읽을 수 있으면서 우스운 세계를 만들어내고 있다.
자기의 존엄과 자유에 눈뜬 르네상스인의 환희와 몽상, 구태의연한 정치, 사회, 사상의 왜곡에 대한 풍자와 비판이 종횡무진하게 짜여져 이 시대를 웅변으로 가장 잘 표현한 걸작이다.
=== ebook 특징===
1. 제목 : 가르강튀아와 팡타그뤼엘 4집
2. 영어 원제 : Gargantua and Pantagruel. Vol 4
3. 영어 원서 "텍스트" 제공
4 부록. 추가 영어원서 수록: <그림형제 동화 62편> 모음집 (오디오북 포함)
==========
팡타그뤼엘 (1532) (필명 - 알코프리바 나지에)
가르강튀아 (1534) (필명 - 알코프리바 나지에)
제3서(Tiers Livre) (1546)
제4서(Quart Livre) (1552)
제5서(Cinquième Livre) (1564) (사후출간)
팡타그뤼엘이 먼저 쓰였으나, 거인 가르강튀아의 아들이라는 설정으로 보통 《가르강튀아/팡타그뤼엘》의 순서를 가진다.
BOOK IV.
Chapter 4.I.—How Pantagruel went to sea to visit the oracle of Bacbuc, alias the Holy Bottle.
Chapter 4.II.—How Pantagruel bought many rarities in the island of Medamothy.
Chapter 4.III.—How Pantagruel received a letter from his father Gargantua, and of the strange way to have speedy news from far distant places.
Chapter 4.IV.—How Pantagruel writ to his father Gargantua, and sent him several curiosities.
Chapter 4.V.—How Pantagruel met a ship with passengers returning from Lanternland.
Chapter 4.VI.—How, the fray being over, Panurge cheapened one of Dingdong’s sheep.
Chapter 4.VII.—Which if you read you’ll find how Panurge bargained with Dingdong.
Chapter 4.VIII.—How Panurge caused Dingdong and his sheep to be drowned in the sea.
Chapter 4.IX.—How Pantagruel arrived at the island of Ennasin, and of the strange ways of being akin in that country.
Chapter 4.X.—How Pantagruel went ashore at the island of Chely, where he saw King St. Panigon.
Chapter 4.XI.—Why monks love to be in kitchens.
Chapter 4.XII.—How Pantagruel passed by the land of Pettifogging, and of the strange way of living among the Catchpoles.
Chapter 4.XIII.—How, like Master Francis Villon, the Lord of Basche commended his servants.
Chapter 4.XIV.—A further account of catchpoles who were drubbed at Basche’s house.
Chapter 4.XV.—How the ancient custom at nuptials is renewed by the catchpole.
Chapter 4.XVI.—How Friar John made trial of the nature of the catchpoles.
Chapter 4.XVII.—How Pantagruel came to the islands of Tohu and Bohu; and of the strange death of Wide-nostrils, the swallower of windmills.
Chapter 4.XVIII.—How Pantagruel met with a great storm at sea.
Chapter 4.XIX.—What countenances Panurge and Friar John kept during the storm.
Chapter 4.XX.—How the pilots were forsaking their ships in the greatest stress of weather.
Chapter 4.XXI.—A continuation of the storm, with a short discourse on the subject of making testaments at sea.
Chapter 4.XXII.—An end of the storm.
Chapter 4.XXIII.—How Panurge played the good fellow when the storm was over.
Chapter 4.XXIV.—How Panurge was said to have been afraid without reason during the storm.
Chapter 4.XXV.—How, after the storm, Pantagruel went on shore in the islands of the Macreons.
Chapter 4.XXVI.—How the good Macrobius gave us an account of the mansion and decease of the heroes.
Chapter 4.XXVII.—Pantagruel’s discourse of the decease of heroic souls; and of the dreadful prodigies that happened before the death of the late Lord de Langey.
Chapter 4.XXVIII.—How Pantagruel related a very sad story of the death of the heroes.
Chapter 4.XXIX.—How Pantagruel sailed by the Sneaking Island, where Shrovetide reigned.
Chapter 4.XXX.—How Shrovetide is anatomized and described by Xenomanes.
Chapter 4.XXXI.—Shrovetide’s outward parts anatomized.
Chapter 4.XXXII.—A continuation of Shrovetide’s countenance.
Chapter 4.XXXIII.—How Pantagruel discovered a monstrous physeter, or whirlpool, near the Wild Island.
Chapter 4.XXXIV.—How the monstrous physeter was slain by Pantagruel.
Chapter 4.XXXV.—How Pantagruel went on shore in the Wild Island, the ancient abode of the Chitterlings.
Chapter 4.XXXVI.—How the wild Chitterlings laid an ambuscado for Pantagruel.
Chapter 4.XXXVII.—How Pantagruel sent for Colonel Maul-chitterling and Colonel Cut-pudding; with a discourse well worth your hearing about the names of places and persons.
Chapter 4.XXXVIII.—How Chitterlings are not to be slighted by men.
Chapter 4.XXXIX.—How Friar John joined with the cooks to fight the Chitterlings.
Chapter 4.XL.—How Friar John fitted up the sow; and of the valiant cooks that went into it.
Chapter 4.XLI.—How Pantagruel broke the Chitterlings at the knees.
Chapter 4.XLII.—How Pantagruel held a treaty with Niphleseth, Queen of the Chitterlings.
Chapter 4.XLIII.—How Pantagruel went into the island of Ruach.
Chapter 4.XLIV.—How small rain lays a high wind.
Chapter 4.XLV.—How Pantagruel went ashore in the island of Pope-Figland.
Chapter 4.XLVI.—How a junior devil was fooled by a husbandman of Pope-Figland.
Chapter 4.XLVII.—How the devil was deceived by an old woman of Pope-Figland.
Chapter 4.XLVIII.—How Pantagruel went ashore at the island of Papimany.
Chapter 4.XLIX.—How Homenas, Bishop of Papimany, showed us the Uranopet decretals.
Chapter 4.L.—How Homenas showed us the archetype, or representation of a pope.
Chapter 4.LI.—Table-talk in praise of the decretals.
Chapter 4.LII.—A continuation of the miracles caused by the decretals.
Chapter 4.LIII.—How by the virtue of the decretals, gold is subtilely drawn out of France to Rome.
Chapter 4.LIV.—How Homenas gave Pantagruel some bon-Christian pears.
Chapter 4.LV.—How Pantagruel, being at sea, heard various unfrozen words.
Chapter 4.LVI.—How among the frozen words Pantagruel found some odd ones.
Chapter 4.LVII.—How Pantagruel went ashore at the dwelling of Gaster, the first master of arts in the world.
Chapter 4.LVIII.—How, at the court of the master of ingenuity, Pantagruel detested the Engastrimythes and the Gastrolaters.
Chapter 4.LIX.—Of the ridiculous statue Manduce; and how and what the Gastrolaters sacrifice to their ventripotent god.
Chapter 4.LX.—What the Gastrolaters sacrificed to their god on interlarded fish-days.
Chapter 4.LXI.—How Gaster invented means to get and preserve corn.
Chapter 4.LXII.—How Gaster invented an art to avoid being hurt or touched by cannon-balls.
Chapter 4.LXIII.—How Pantagruel fell asleep near the island of Chaneph, and of the problems proposed to be solved when he waked.
Chapter 4.LXIV.—How Pantagruel gave no answer to the problems.
Chapter 4.LXV.—How Pantagruel passed the time with his servants.
Chapter 4.LXVI.—How, by Pantagruel’s order, the Muses were saluted near the isle of Ganabim.
Chapter 4.LXVII.—How Panurge berayed himself for fear; and of the huge cat Rodilardus, which he took for a puny devil.
* 작가 : 프랑수아 라블레(François Rabelais)
1494? - 1553 4월 9일 프랑스의 작가이다. 대표적인 인문주의자이며, 프랑스 르네상스의 선구자이다.
법률가이자 투렌의 부유한 지주인 앙투안 라블레의 아들로, 서프랑스의 시농 근교에서 출생. 1510년경에 프란체스코파·베네딕트파의 수도원에 들어가 고전학을 공부하였다.